tan-ying.chou@u-bordeaux-montaigne.fr
Sélection d’articles dans des ouvrages collectifs ou des actes de colloques :
• Tan-Ying Chou, « Une bouteille à la mer nommée “littérature” : Eileen Chang, écrivaine-traductrice dans le contexte de la Guerre froide », in Florence Xiangyun Zhang et Nicolas Froeliger (sous la direction de), Traduire, un engagement politique ?, Bruxelles, Peter Lang, 2021, p.91-107.
• Tan-Ying Chou, « Quand la lecture se transforme en force créatrice : (auto)traduction et réécriture chez Eileen Chang », in Éric Benoit (sous la direction de), Effets de lecture - pour une énergétique de la réception, Presses Universitaires de Bordeaux, 2019, p.199-210.
Sélection de traductions :
• Raymond Queneau 雷蒙•格諾, Fengge lianxi 《風格練習》 (Exercices de style), trad. du français vers le chinois et annoté par Tan-Ying Chou 周丹穎, Taipei, Alone publishing 一人出版社, 2016 (première édition) et 2022 (nouvelle édition).
• 楊澤 Yang Ze, N’aie pas de doute, recueil de poèmes, trad. du chinois (Taiwan) par Mélie Chen et Tan-Ying Chou, préface de Tan-Ying Chou et Mélie Chen, Circé, coll. « Poésie de Taiwan », Belval, 2020.
• 張愛玲 Eileen Chang, « Murmure »〈私語〉(1944), récit autobiographique trad. du chinois par Emmanuelle Péchenart et Tan-Ying Chou, revue Jentayu n°9, 2019.
• LONG Yingzong 龍瑛宗, « Zhiyou muguashu de xiaozhen » 〈植有木瓜樹的小鎮〉 (1937) et ZHANG Wenhuan 張文環, « Yanji »〈閹雞〉 (1942), [Traduction et co-traduction avec Mélie Chen du chinois vers le français des nouvelles « Le petit bourg aux papayers » et « Le Chapon »], in Angel Pino et Isabelle Rabut (sous la direction de), Anthologie historique de la prose romanesque taïwanaise moderne I, Paris, Youfeng, décembre 2016.
Le sanwen, genre littéraire chinois peu étudié à l’étranger, est mis à l’honneur dans cet ouvrage qui étudie diverses œuvres écrites par des auteurs de ce siècle et du siècle dernier.Héritière d
Exercices de style de Raymond Queneau a été intégralement traduit du français vers le chinois et annoté par Tan-Ying Chou, pour la première fois dans le monde sinophone en 2016. À sa parution, Tan-Yin